标签:标签14

名著误译的问题 到底有多严重-

名著误译的问题 到底有多严重-

名著误译的问题到底有多严重名著误译的问题到底有多严峻◎唐山“2000年曾经,90年代、80年代出的那些译著根本上是不能看的。”近来,翻译作者李继宏在承受媒体采访时宣布的这番言辞,引起巨大争议。有人以为,“下降他人以杰出自己,用这种秀下限的方法来为自己的新书做宣扬”,理应“为文人所不齿”。可是,这也使得“名著翻译”的问题再度引起重视。在豆瓣网上
云上创作线上考核 上海民族乐团复工拟出新招-

云上创作线上考核 上海民族乐团复工拟出新招-

云上创作线上考核上海民族乐团复工拟出新招打击乐首席王音睿用锅碗瓢盆演奏音乐笛箫演奏家陈昀颖在直播虽然走进剧场倾听一场音乐会还不能立刻成行,但在直播间见见喜欢的演奏家,点播一首自己喜欢的民乐曲目,上海民族乐团现已帮你完结了这个小小心意。除了这些和乐迷的互动活动,民乐团的演奏家们还在忙着云上创造、居家练
北京开放图书、音乐、有声读物等多种免费数字内容资源-

北京开放图书、音乐、有声读物等多种免费数字内容资源-

北京开放图书、音乐、有声读物等多种免费数字内容资源新华社北京2月3日电(记者张漫子)为了丰厚大众在抗击疫情期间的精力文明生活,满意广大人民当时足不出户的学习、阅览等精力需求,北京76家出书单位建议新式冠状病毒感染的肺炎疫情防控“+我一个”行动计划,敞开在线教育、网络文学、数字音乐、数字阅览、有声读物等免费优质内容资源供应。北京出书集团